Ahead lay Callao !
So many detective novels and thrillers finish with the criminals “taking the money and running away to South America”; and all too often it happens in real life as well. There is a long tradition of U.S. and European lawbreakers – for example the perpetrators of Britain’s Great Train Robbery – taking refuge in South America. This poem describes how life might actually be for such fugitives living – often under false identity – in that shadowy world beyond the reach of the law. Theirs is a pathetic life that might be comfortable, but empty – they did not choose it, and they are consumed by homesickness.
The Broken Men
For things we never mention, For Art misunderstood - For excellent intention That did not turn to good; From ancient tales' renewing, From clouds we would not clear - Beyond the Law's pursuing We fled, and settled here. We took no tearful leaving, We bade no long good-byes. Men talked of crime and thieving, Men wrote of fraud and lies. To save our injured feelings 'Twas time and time to go - Behind was dock and Dartmoor, (1) Ahead lay Callao! (2) The widow and the orphan That pray for ten per cent, They clapped their trailers on us To spy the road we went. They watched the foreign sailings (They scan the shipping still), And that's your Christian people Returning good for ill! God bless the thoughtful islands Where never warrants come: God bless the just Republics That give a man a home, That ask no foolish questions, But set him on his feet; And save his wife and daughters From the workhouse and the street! On church and square and market The noonday silence falls; You'll hear the drowsy mutter Of the fountain in our halls. Asleep amid the yuccas The city takes her ease - Till twilight brings the land-wind To the clicking jalousies. (3) Day-long the diamond weather, The high, unaltered blue - The smell of goats and incense And mule-bells tinkling through. Day-long the warder ocean That keeps us from our kin, And once a month our levée (4) When the English mail comes in. You'll find us up and waiting To treat you at the bar; You'll find us less exclusive Than the average English are. We'll meet you with a carriage, Too glad to show you round, But - we do not lunch on steamers, For they are English ground. We sail o' nights to England And join our smiling Boards - Our wives go in with Viscounts And our daughters dance with Lords But behind our princely doings, And behind each coup we make, We feel there's Something Waiting, And - we meet It when we wake. Ah, God! One sniff of England - To greet our flesh and blood - To hear the traffic slurring Once more through London mud! Our towns of wasted honour - Our streets of lost delight! How stands the old Lord Warden? (5) Are Dover's cliffs still white?
Notes
[1] ‘Dartmoor’ – the most infamous of English prisons, set in the midst of a particularly bleak moor.
[2] ‘Callao’ – the port of Lima, Peru. The reference in the poem to Callao, to ‘the Republics”, to yuccas, makes it clear that Kipling had South America in mind.
[3] ‘Jalousies’ – shutters.
[4] Levée – grand occasion, reception of visitors.
[5] The ‘Lord Warden of the Cinque Ports’, nowadays a ceremonial post, was formerly in charge of defense of the five English Channel ports, including control of entries. Thus the uppermost question in the minds of ‘The Broken Men’ is – will they ever be allowed to return? Will they see England, ‘the white cliffs of Dover’, ever again?